🏁 N5 スケジュール表(八)

🏆 学习目标

  • 🎁 能够表达馈赠和得到某物
  • ⚙️ 学会表达 “用” 某物做某事

⭐ 重点单词

🎁 礼物相关

🎁 单词 🎵 音调 🏷️ 词性 💬 解释
🎁 プレゼント 名词 礼物。来自英语 present,指送给他人的物品。常与「あげます/もらいます」等授受动词搭配。
🎫 チケット 名词 票、券。如车票、电影票、演唱会门票等。
🌸 はな 名词 。常作为礼物赠送,也可指植物本身。
💴 お金おかね 名词 。日常生活中表示金钱的常用词,较为中性。

🧺 其他单词

🧺 单词 🎵 音调 🏷️ 词性 💬 解释
🖊️ ポールペン 名词 圆珠笔。来自英语 ballpoint pen,日常书写用品。
🍱 昼休みひるやすみ 名词 午休 / 午间休息。常指工作或上课中午的休息时间。
📰 新聞紙しんぶんし 名词 报纸。强调“纸张”,与「新聞」相比更偏向实物。
🌇 夕方ゆうがた 名词 傍晚。大约指下午到天黑前的时间段。
📄 けん 名词 (事项、事情的)件。多用于正式或书面表达。
🗓️ スケジュールひょう 名词 日程表 / 计划表。「表」表示列表、表格。
✈️ 航空便こうくうびん 名词 航空邮件 / 空运。指通过飞机运送的邮件或货物。
🍫 チョコレート 名词 巧克力。常作为小礼物或零食。
🥢 はし 名词 筷子。注意:假名写作「はし」,无汉字。
👦 お兄さんおにいさん 名词 哥哥 / 大哥。对他人的哥哥的尊称,也可称呼陌生男性。

📡 通讯相关

🧩 单词 🎵 音调 🏷️ 词性 💬 解释
🚀 速達そくたつ 名词 特快邮件。比普通邮件速度快,常用于重要文件。
📠 ファックス 名词 传真。也可简写为「FAX」。
📧 メール 名词 邮件 / 电子邮件。可指电子邮件,语境中也可泛指信息。
☎️ 電話番号でんわばんごう 名词 电话号码
🏠 住所じゅうしょ 名词 住址 / 地址
👤 名前なまえ 名词 名字 / 姓名

⏰ 副词

⏰ 单词 🎵 音调 🏷️ 词性 💬 解释
⏱️ さっき 副词 刚才。表示离现在不久之前发生的事情,多用于口语。
たった今たったいま 副词 刚刚 / 就在刚才。比「さっき」时间更近,强调“此刻之前”。
🔁 もう 副词 已经 / 还(没)。根据句型不同,意思不同:肯定句中多为“已经”,否定句中多为“还没”。
🔂 もう一度もういちど 副词 再一次 / 再来一遍。用于请求重复动作。

🏃 动词

🧩 单词 🎵 音调 🏷️ 词性 💬 解释
🍳 つくります 动词 做、制作。用于制作料理、物品、计划等。
⚖️ ふとります 动词 变胖、发胖。表示体重增加。
📦 とどきます 动词 送到、收到。表示物品到达。
🎨 きます 动词 画、描绘。指画画、绘图。

🚀 有方向性的动词(授受・交流・动作传递)

🧩 单词 🎵 音调 🏷️ 词性 💬 解释
📤 します 动词 寄出、提交、拿出。强调从自己这边“出去”。
🤝 います 动词 见面。固定搭配「~に会います」。
📮 おくります 动词 送、寄。①物:强调物品或信息的传递(邮寄,发送)。②人:送谁
📚 ならいます 动词 学习(向某人学)。常用「~に習います」。
☎️ かけます 动词 打(电话)。固定搭配「電話をかけます」。
🤲 します 动词 借出。动作方向:我 → 别人
🙏 ります 动词 借入。动作方向:别人 → 我
👩‍🏫 おしえます 动词 。向别人传递知识或信息。我 → 别人

🌸 核心语法

语法结构 基本句型 含义 示例 说明
名詞 に 動詞 名詞[人]に 動詞 表示动作的方向接受方,侧重于动作的指向或接受方 友達に 本を 貸します。 (把书借给朋友) 「に」表示动作的方向接受方,常用于表达给、借、教、见等动作。
名詞 は 名詞 に 名詞 を あげます 名詞[人①]は 名詞[人②]に 名詞[物]を あげます 表示“我给他/她某物”,侧重于“给”的人 わたし友達ともだちプレゼントぷれぜんとあげますあげます 「に」表示接受方「を」表示被给的物品あげます表示“我给别人”。
名詞 は 名詞 に 名詞 を もらいます 名詞[人①]は 名詞[人②]に 名詞[物]を もらいます 表示“我从他/她那里得到某物”,侧重于“得到的人” わたし友達ともだちプレゼントぷれぜんともらいますもらいます 「に」表示从谁那里得到「を」表示得到的物品もらいます表示“我收到了”。
名詞 で 動詞 名詞[工具/手段/材料]で 動詞 表示用某工具、手段或材料进行某个动作 はしご飯ごはん食べますたべます。(用筷子吃饭。) 「で」表示“工具、手段、材料”,强调通过什么完成动作,多用于“做事的工具或方法”。

🎯 名詞 に 動詞(表示动作的方向・接受方)

📘 基本句型

1
2
3
4
5
名词[人/对象]に 动词

📘 译为:“给……/向……/对……”
👉 助词「に」放在名词后,表示动作的“方向”或“对象”。也就是动作的“目标”或“接受方”。
👉 相当于汉语中的“给~”“对~”“向~”。常用于“给、告诉、借、送、打电话、说话”等涉及方向或传递的动词。

💡 语法要点

🧪 元素 🛠️ 功能说明
名词(人) 👤 动作的对象、接受者
🎯 方向 / 接受方助词,表示动作“给谁 / 向谁”。动作是“朝着谁进行的
动词 🔁 多为有方向性的动词(送、借、教、会等)
⚖️ 区别 「を」表示动作的“对象(作用物)”;「に」表示动作的“方向/受益方”。
例:本を読みます(读书)📘 vs 先生に本を借ります(向老师借书)👩‍🏫。

🔬 详细讲解

1
2
3
4
5
友達に 本を 貸します。                                把书借给朋友

-- 「友達」是动作的“接受方”。
-- 「に」表示动作的方向——“向谁谁”。
-- 「貸します」本身带有“方向性” 我向别人,表示“借出”。

📌 理解技巧:

  • 「に」后面的名词,通常是动作的目的地对象
  • 根据动词的不同,「に」的意义也略有变化:
    • 方向・到达点:去哪里 → 学校に 行きます。
    • 动作接受者:给谁 → 友だちに プレゼントを あげます。
    • 存在地点(另一用法):~に あります/います(在~)。

🌰 例句

💬 示例 🛠️ 功能说明
📮 友達ともだちプレゼントおくります。 给朋友送礼物
🤲 先生せんせいほんります。 向老师借书
🤝 えき友達ともだちいます。 在车站见朋友
📚 先生せんせい日本語にほんごならいます。 向老师学日语
🗣️ おとうと漢字かんじおしえます。 教弟弟汉字

💬 助词区别对比

助词 表示意义 例句 中文意思
动作方向/接受方 先生に 日本語を 習います。 向老师学日语。
动作内容/对象 日本語を 勉強します。 学日语。

1
2
3
4
5
6
7
8
9
に 表示动作方向上的对象 “我向xxx/我给xxx”,を表示动作内容上的对象 “教/学.. 的内容”。

友達に 手紙を 書きます。               我给朋友写信。

恋人に メーリを 送ります。                     我给恋人发送邮件。

父に 誕生日カードを 送ります。 我向父亲邮寄生日卡

李さんに 日本語を 教えます。                    我教小李日语。

🎁 名詞[人]は 名詞[人]に 名詞[物]を あげます(授受关系① 给)

📘 基本句型

1
2
3
4
名词[人①(给的主体)]は 名词[人②(接受者)]に 名词[物]を あげます。

👉 「あげます」表示“给”,指说话人或说话人一方的人把某物“给”别人。
👉 (某人)给(某人)(某物)。“名词1 把 名词3 给予 名词2”。

💡 语法要点

🧪 元素 🛠️ 功能说明
名词①(人)+は 👤 给的主体,即谁来给。动作的出发点
名词②(人)+に 🎯 接受方,即给谁。动作的方向
名词(物)+を 📦 被给予的物品,即给什么。
あげます 🎁 授受动词之一。表示“给(别人)”,从给的人视角出发

🗺️ 方向规则(内↔外 概念)

  • 🌸 内(うち):说话人及其同阵营/亲近者(家人、同事本部门等)

  • 🌿 外(そと):与说话人不属同一阵营的人(外人、上级、客户等)

    • あげます 的方向
      • 内 → 外、或 同圈内 ↔ 同圈内 的“给”。

      • 外 → 内 不用「あげます」,而用 くれます(“给我/给我方”)。

👉 以说话人自己为中心,由内向外、由近向远,或同圈内互相“给”。 ❌ 不能用于由外向内的“给”。
🧭 方向:我(给) → 家族・亲近的人(给)→ 朋友・上司・森さん(他人)(得到)

​ 我可以给所有人,但是所有人不能给我物品

​ 家人可以给家人以及外人,但是不能给我物品

​ 外人只能给外人,不能给我以及我的家人物品

🔬 详细讲解

1
2
3
4
5
6
私 は 友達 に プレゼント を あげます。                        我给朋友礼物

- 「私」→ 给的主体
- 「友達に」→ 给的是谁
- 「プレゼントを」→ 给的是什么
- 「あげます」→ 表示“我给别人”

📌 理解技巧

  • 「あげます」强调给予的动作,是一种从自己(或自己一方)出发的行为。永远是从“我方”到“他方” 🧭
    • 🌸 图中“わたし”是中心,粉色圈(内:我方)→ 绿色圈(外:他方) 表示“给出”方向。
  • “我方”包括:我、家人、亲密的人;“他方”包括:朋友、老师、上司、森さん等外部人。
    • ❌ 不能用「あげます」表示别人给我或我家人的情况(应使用「くれます」或「もらいます」)。

🌰 例句

💬 示例 🛠️ 功能说明
🎁 わたし友達ともだちプレゼントあげます 我给朋友礼物
🍫 あにいもうとチョコレートあげます 哥哥给妹妹巧克力
📘 先生せんせい学生がくせいほんあげます 老师给学生书
🌸 田中たなかさんはさんにはなあげます 田中给小李花

⚠️ 注意事项

🧭 情况 ✅ 是否能用「あげます」 💡 说明
🟢 我给朋友、老师、上司 ✅ 可以 内 → 外
🟢 父亲给外人 ✅ 可以 我方 → 外方
🟢 同辈之间互相给 ✅ 可以 同圈内互赠
🔴 外人给我/家人给我 ❌ 不可以 外 → 内(应使用「くれます」)

🧠 小结复盘

方向 助词结构 含义 举例
🧭 内 → 外 名[人] は 名[人] に 名[物] を あげます 我方给别人(由内向外) わたしは 友だちに 花を あげました。🌸
🔄 同圈内 名[人] は 名[人] に 名[物] を あげます 圈内互赠 兄は 祖母に プレゼントを あげました。🎁

🗣️ 扩展

对比项 内容
📘 标准结构 名詞[人=给予者]は 名詞[人=接受方]に 名詞[物]を あげます。👉 “某人把某物给某人。”
🗣️ 本句结构 その映画のチケット だれ あげますか。👉 “要把那部电影的票给谁?”
💡 不同点 省略了主语(给予者),采用疑问形式。因为从语境可知说话人=给予者,所以「わたしは」被省略。
🧭 结构特点 仍遵循授受动词句型,但语序调整为强调宾语(を),虽然日语的基本语序是 SOV 主宾谓,但在自然对话中,说话人往往会把最想让对方注意到的信息放在前面。

1
2
3
4
5
6
7
ビルさんは 道子さんに 花を あげました。
道子さんは 王さんはに クリスマスカードを あげました。
王さんは りーさんに ケーホルダーを あげました。
リーさんは パクさんに CDを あげました。
パクさんは カルロスさんに チョコレートを あげました。
カルロスさんは スタットさんに 手袋を あげました。
スタットさんは キムさんに 小説を あげました。

🎁 名詞[人]は 名詞[人]に/から 名詞[物]を もらいます(授受关系② —— 收到/得到)

📘 基本句型

1
2
3
4
名词[人①(得到的主体)]は 名词[人②(从谁那里)]に/から 名词[物]を もらいます。

👉「もらいます」表示“得到/收受”,即说话人或说话人一方的人**从别人那里得到东西**。
👉 表示“(某人)从(某人)那里得到(某物)”。“名词1 从 名词2 得到 名词3”。

💡 语法要点

🧪 元素 🛠️ 功能说明
名词①(人)+は 👤 得到的主体,即谁得到东西。动作的出发视角
名词②(人)+に/から 🎯 来源 / 给出者,即从谁那里得到。「から」语气更明确,从集团、团体、组织得到时,只能用 「から」。
名词(物)+を 📦 得到的物品,即接受的对象。
もらいます 🎁 表示“得到 / 收到”,从得到的人视角出发

👉 以说话人自己为中心,由内向外,由近向远,或同圈内互相“得到”。 ❌ 不能用于由外向内的 “得到”

🧭 方向:我(从) → 家族・亲近的人(从) → 朋友・上司・森さん(他人)得到

​ 我可以从家人以及他人得到物品,但是其他人不能从我这里得到物品
​ 家人可以从家人以及他人得到物品,但不能从我这里得到物品
​ 外人可以从外人得到物品,但不能从我以及我家人得到物品

‘🔬 详细讲解(完全对应你的说明)

1
2
3
4
5
6
私 は 友達 に プレゼント を もらいます。            我收到了朋友的礼物

- 「私」→ 得到的人
- 「友達に」→ 从谁那里得到
- 「プレゼントを」→ 得到的东西
- 「もらいます」→ 表示“我收到了”

📌 理解技巧

  • 「もらいます」强调接受行为,主语必须是我方(我、家人、亲密的人)。 永远是从 “他方” 到 “我方”
  • 「に」和「から」都能表示来源:
    • 💬 :自然、日常(口语常用)
    • 🧾 から:更明确,强调“来源”
  • 和「あげます」构成对应关系:
    • 🌸 わたしは 友だちに プレゼントを あげました。→ 我给朋友礼物。
    • 🎁 わたしは 友だちに(から) プレゼントを もらいました。→ 我从朋友那里收礼物。

🌰 例句

💬 示例 🛠️ 功能说明
🎁 わたし友達ともだちプレゼントもらいます 我从朋友那里收到礼物
🍫 いもうとあにからチョコレートもらいます 妹妹从哥哥那里得到巧克力
📘 学生がくせい先生せんせいほんもらいます 学生从老师那里得到书
🌸 さんは田中たなかさんからはなもらいます 小李从田中那里收到花

⚠️ 注意事项

情况 是否能用「もらいます」 说明
🟢 我从别人那得到 ✅ 可以 外 → 内
🟢 我家人从别人那得到 ✅ 可以 同属我方的接受行为
🟢 同圈内互相赠与 ✅ 可以 圈内可互赠
🔴 别人从我方得到 ❌ 不可以 应用「あげます」
🔴 别人给我方 ❌ 不可以 应用「くれます」

🧠 对比整理:あげます ↔ もらいます

动词 方向 主语 助词结构 中文含义 举例
🎀 あげます 内 → 外 给予者(我方) 名[人]は 名[人]に 名[物]を あげます 给别人 わたしは 友だちに 花を あげました。🌸
🎁 もらいます 外 → 内 接受者(我方) 名[人]は 名[人]に(から) 名[物]を もらいます 从别人那里得到 わたしは 友だちに 花を もらいました。💐

1
2
3
4
5
6
7
8
A:Bさん、その傘、いいですね。
B:あ、ありがとうございます。パクさんに もらいました。

A:Bさん、そのネックリス、いいですね。
B:あ、ありがとうございます。恋人に もらいました。

A:Bさん、その辞書、いいですね。
B:あ、ありがとうございます。先輩に もらいました。

🛠️ 名詞[工具・手段・材料]で 動詞

📘 基本句型

1
2
3
4
名词[工具/手段/材料]で 动词

👉 表示“用某种工具 / 方式 / 材料来做某个动作”。
💬 助词「で」在这里表示手段、方法、材料。

💡 语法要点

🧪 元素 🛠️ 功能说明
名词 🧰 工具 / 手段 / 材料(笔、筷子、语言、钱等)
🛠️ 手段助词,表示“用…… / 通过……”
动词 🏃 表示具体行为或动作

🔬 详细讲解

1
2
3
4
5
6
はしで ご飯を 食べます。                             用筷子吃饭


- 「はし」是工具
- 「で」表示“用这个工具”
- 「食べます」是动作

📌 理解技巧:

  • 🧠 问自己一句话:👉 “这个动作是用什么完成的?”
  • 如果答案是“工具 / 方法 / 材料”,👉 用

🌰 例句

💬 示例 🛠️ 功能说明
🥢 はしご飯ごはんべます。 用筷子吃饭
🖊️ ボールペン名前なまえきます。 用圆珠笔写名字
🗣️ 日本語にほんごはなします。 用日语说
📧 メール連絡れんらくします。 用邮件联系
💴 お金おかねはらいます。 用钱支付

⚠️ 易混对比(必须分清)

对比 含义 示例
場所で 动作发生地 学校がっこう勉強べんきょうします
(在学校学习)
交通工具で 移动手段 電車でんしゃきます
(坐电车去)
工具・材料で 工具 / 方法 はしべます
(用筷子吃饭)

📖 课文 スケジュール表

小李 11 月初计划和摄影师长岛及小野一起去箱根采访,但小李给长岛发过去的日程表长岛好像没有收到。于是,他打来电话。

1
2
3
4
5
6
7
8
さっき 長島さんに 電話を もらいました         刚才从长岛得到了一通电话
「もらいます」表示得到/收受,即说话人或说话人一方的人从别人那里得到东西。不一定是得到一个具体的实物,在此处得到了一通电话(接了一个电话)。

もう ファッケスで 送りましたよ         已经通过传真发过去了哟。
よ 表示告诉对方他所不知道的新消息

分かりました
不仅仅表示对方懂了,还表示一种承诺。如果仅仅是听懂别人说的话但不赞同并不是答应对方那么不能使用,使用 そですか 表示我听懂了但不会照做。分かりました 不仅听懂了 还会照做

1
2
3
4
も 不仅可以用一次表示也,也可以两次重叠出现,传真和邮件都到了。传真到了,邮件也到了。

そうですか。よかったです    是这样啊,太棒了
特别常用。

1
2
3
4
5
どうぞ 
基本的意思是请,在这里翻译是给。当使用 あげます 会给别人一种向别人施恩,礼貌程度没有 どうぞ 那么高

まえに
表示的是之前,不是方位名词 ..的前面。也可以表示时间上的过去,以前的含义

🌱 扩展知识

📣 助词「よ」(提示・告知)

🌸 表达 💬 含义与用法 🈚 示例 🇨🇳 中文意思 🧠 使用要点
用于提示、告知、提醒对方其不知道或未注意到的信息,带有“我来告诉你”的语感 今日きょうあめですよ。 今天下雨哦。 🔹 多读升调 🔹 用于对方不知道/没意识到的情况
表示时间、情况的提醒,让对方注意当前状态 もう九時くじですよ。 已经九点了哦。 💡 常用于提醒、催促,语气不强硬
用于轻微警告或注意提醒 🚫 あぶないですよ。 很危险哦。 ⚠️ 不是命令,语气取决于声调
用于告知新信息、纠正对方认知 📄 これ申込書もうしこみしょですよ。 这是申请表哦。 🧠 带有“你可能不知道”的前提

📚 扩展阅读

1
2
3
4
小野:母の日にお母さんに何を___あげ___ましたか。            小野:母亲节给母亲送了什么呢
李 :私は花を___あげ___ました。小野さんは? 李 :我送了花,小野你呢?
小野:___チョコレート___を___あげ___ました。  小野:我送了巧克力。
李 :そうですか。私も好きです。  李 :是嘛,我也爱吃巧克力。
1
2
3
4
___今年___わたしの誕生日に父にペンを___もらい___ました。そのペン__で_日本の友達に手紙を書きました。またプレゼントと一緒に友達に___送りました___。
*ペン:钢笔,圆珠笔的总称。*また:又,再。

翻译:今年的生日,我从爸爸那里拿到了钢笔礼物。我用那个钢笔给日本的朋友写了信。并且又买了礼物一起给朋友寄去了。